Prevod od "più niente" do Srpski


Kako koristiti "più niente" u rečenicama:

Non c'è più niente da fare!
Ne bi više mogla biti mrtva.
Non abbiamo più niente da dirci.
Više ništa nema da se kaže.
Tra sei mesi non resta più niente per impiantare un'attività.
За 6 месеци више ничега неће ни бити.
Non provi più niente per me?
Ne oseæaš ništa više za mene?
Non manca più niente ora che ci sei anche tu.
Ništa više ne fali, sada kada si ti tu.
Niente di più, niente di meno.
A kako je? –Tako kako je. Ništa više, ništa manje.
Non c'è più niente da fare.
Ti tu ništa ne možeš da uradiš.
Non ho più niente da perdere.
Više nemaju šta da mi uzmu.
Non c'è più niente da dire.
Nema šta više da se kaže.
Non c'è più niente da vedere.
Nema šta da se vidi, narode.
Ormai non possiamo fare più niente per lui.
Не можемо ништа да учинимо за овог момка.
Ma non è più niente senza le persone che l'hanno resa quello che era.
Али није ништа без људи који су га учинили оваквим какво је.
Allora non c'è più niente da fare.
Onda ništa više ne možeš da uèiniš.
Seymour, non c'è più niente di cui scrivere.
Seymoure... Nemamo više o èemu pisati.
Allora non abbiamo più niente da dirci.
Onda nemamo više o èemu razgovarati.
Qui non c'è più niente per te.
Ovdje više nema nièega za tebe.
Ora non so se l'hai notato, ma la gente non fa più depositi il mercoledì, più niente!
Можда си приметила, али више средом нема прилива.
Cazzo, allora è vero che non ti ricordi più niente.
Gospode! Ti se stvarno nièega ne seæaš?
Fidati, il nome Pellit non vuol dire più niente.
Pelit? Veruj mi, Pelitovo ime više ništa ne znaèi.
Non se ne fa più niente.
Ne radimo više na planu za artifakt.
Guarda, non mi va di farti vedere più niente.
Искрено, не желим да ти покажем било шта.
Non c'è più niente che ti trattenga qui.
Tebe ništa više ne drži ovdje.
Non c'è più niente tra noi.
Ništa nije ostalo izmeðu nas, Billy.
Non c'era più niente da fare.
Ништа није могло да се учини.
Probabilmente là sarà cambiato tutto e non riconosceremmo più niente.
Mjesto se je toliko promijenilo da ga više ne bi niti prepoznao.
Ricordami di non dirti mai più niente.
Šest? Podseti me da ti ništa ne prièam.
Quelli come Thierry non contano più niente.
Tjeri više nije glavni u ovome.
Quando Clinch arriverà in città, non potranno fare più niente.
Kada Clinch stigne u mjesto, neæe biti bitno što oni hoæe.
Non se di lui non resta più niente che possa guarire.
Neæe imati šta da se oporavi.
Nessuno seppe più niente di Bashkim.
Niko više nikad nije èuo za Baškima.
Ora torna presto dalla mamma e dille da parte mia che non tema più niente.
Трчи кући код своје мајке и реци јој да је све у реду.
Qui non c'è più niente per me.
Ovde više nema ništa za mene.
La civiltà come la conosciamo non esiste più -- niente libri, niente apparecchi elettronici, niente Facebook o Twitter.
Civilizacija kakvu poznajemo prestala je da postoji - nema knjiga ni električnih uređaja, ni Fejzbuka ni Tvitera.
Oltre il 70 per cento degli omicidi per violenza domestica avvengono dopo che la vittima interrompe la relazione, dopo che se n'è andata perché a quel punto il violento non ha più niente da perdere.
Preko 70 procenata ubistava u slučaju porodičnog nasilja dešava se nakon što je žrtva okončala vezu i izvukla se jer tada zlostavljač nema više šta da izgubi.
Il ruolo del vecchio occidente nel nuovo mondo è di diventare il fondamento del nuovo mondo -- niente di più, niente di meno.
Uloga starog Zapada u novom svetu je da postane temelj modernog sveta -- ništa više, ništa manje.
E non sapevo cosa sarebbe successo quando non avrei avuto più niente da dare, specialmente se il problema non sarebbe mai sparito.
I nisam znala šta bi se dogodilo da ostanem bez stvari za davanje, naročito ako taj problem neće nestati.
4.8479228019714s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?